Planeta C?mic: Entrevista a David Hernando

Como ya sab?is, estuvimos en el pasado XXII Sal?n del Manga de Barcelona donde tuvimos la oportunidad de poder hablar con David Hernando director editorial de c?mics de Planeta C?mic y de todas las novedades de Dragon Ball que vienen a finales de este a?o y el pr?ximo 2017.

14856124_1219430071447868_2119878476505190764_o

BDZ: Hab?is anunciado en el XXII Sal?n del Manga de Barcelona la edici?n 25 aniversario de Dragon Ball en manga ?Cuando se lanza la serie roja?

David Hernando: La edici?n 25 aniversario ser? enlazada con la primera vez que se lanz? en Espa?a Dragon Ball en mayo de 1992, pero el lanzamiento oficial de la serie roja ser? en marzo para el Sal?n del C?mic de Barcelona (30 de marzo al 2 de abril del 2017).

BDZ: ?Ten?is pensado sacar una serie blanca?

D.H.: No, en principio no,? dado que esto contin?a de donde se qued? la serie. Pensamos en enlazar como n?mero 212 manteniendo el formato de la serie roja: mismo tama?o, mismo tipo de encuadernaci?n, mismo tipo de papel, cuarenta y ocho p?ginas, pero con serie blanca no. Ya sacamos cuando cumplimos veinte a?os el facs?mil, pero seguiremos del doscientos doce en adelante con la serie Super roja.

BDZ: ?Cada cuanto saldr? la serie roja?

D.H.: Ser? mensual.

BDZ: ?No ser? quincenal como fue la serie roja en los noventa?

D.H.: No. Ser? mensual porque de esa manera haremos en cinco meses lo equivalente al primer tank?bon. La idea es que esos cinco n?meros cubran en contenido el tank?bon n?mero uno de Dragon Ball Super. As?, coincide con el lanzamiento del?tank?bon n?mero uno que ser? en el Sal?n del Manga de Barcelona y a partir de ah? haremos la serializaci?n del tank?bon. Queremos hacer un evento del 25 aniversario serializando el tank?bon n?mero uno que ser? equivalente a los n?meros 212 al 216 de la serie roja que ser? limitada solo conteniendo este material. Si a futuro vemos que tiene mucha aceptaci?n y hay mucho inter?s, podr?amos contemplar los siguientes tomos tank?bon de Super llevados a cabo tambi?n a serie roja, pero de momento ser? solo un evento por el especial 25 aniversario.

14918907_1219430844781124_1920248730940980174_o

BDZ: Ojal? tenga esa aceptaci?n. Por nuestra parte la va a tener (risas). El Compendio 3, iba a salir este a?o junto con el 2, pero al final se retrasa al a?o que viene. ?Cu?l es el motivo?

D.H.: Ser? para el Sal?n del Manga de Barcelona del 2017?y el motivo es por las aprobaciones. Primero el OK definitivo para poder hacerlo. De entrada, en Jap?n nos dijeron que pod?amos hacer del 1 al 4 de los compendios, por eso lanzamos el primero. Lo que ocurre en estos tomos es la mezcla de merchandising, anime… Necesitan desde Jap?n varias aprobaciones. No depende solo de la parte editorial de Sh?eisha.?Entonces eso nos llev? a tener un retraso en la aprobaci?n final del Compendio 2 y 3 que los pudimos confirmar el a?o pasado. El 4?todav?a est?n pendientes desde Jap?n de que nos d? la aprobaci?n del todo porque hay parte de merchandising mezclado y tienen que hablar con distintos licenciatarios? por lo que hay incluido en el libro. Entonces la parte del Dragon Ball Compendio 2 y 3 los quer?amos sacar para el Sal?n del C?mic y del Manga de Barcelona de este a?o, pero tuvimos la aprobaci?n del libro con retraso porque ten?amos no solo que enviar la cubierta, sino que todo el contenido en s?, c?mo estaba maquetado, entero. Entonces lo han mirado con lupa todas las p?ginas y nos han dicho: «pues ahora c?mbiame aqu? esto o esto otro». Y al final no hemos llegado para el Sal?n del Manga. Por suerte ya se est? imprimiendo y el Compendio 2 sale a la venta a mediados de noviembre y el 3?lo hemos puesto para el Sal?n del Manga de Barcelona del a?o que viene porque creemos que la aprobaci?n por parte de Jap?n va a ser delicada, traducciones…

BDZ😕Vais?a reeditar el Compendio 1, pero con nuevas traducciones. ?Cu?l es el motivo??Seguir?n la misma linea de traducciones que se han visto como Vegerot? Antes no se han visto esas traducciones y ahora s?.

D.H.: Antes no se llevaban en la serie roja y ahora en Full Color y dem?s las estamos aplicando. Sabemos que a veces la nostalgia nos puede y nos duele, a m? el primero, cuando vemos un nombre o una expresi?n, pero ahora estamos intentando llevar a cabo una nueva traducci?n mucho m?s af?n a c?mo se hacen hoy las traducciones de manga en Jap?n, no c?mo se hac?an en los noventa. Por eso intentamos que sea m?s fiel al original japon?s. No centr?ndonos en c?mo se hab?a traducido, sino que sea m?s fidedigna. Es un poco como cuando Selecta Visi?n lanz? Dragon Ball en DVD con el doblaje de toda la vida pero la traducci?n de los subt?tulos es m?s fiel al original, que leyendo no era exactamente lo que o?amos en realidad y ah? entras en quiero o?rlo c?mo entonces, pero saber realmente lo que dicen exactamente. Entonces fue un criterio que hemos estipulado para mantener una traducci?n m?s fiel.

BDZ: Ya entendemos, pero al fan nos parece un poco m?s violento ver el cambio de un nombre como a sucedido con los Full Color.

D.H.: Entiendo. Eso nos pas? con Batman cuando edit?bamos DC. Justo al empezar en 2005 pusimos de t?tulo El caballero oscuro y Batman por aquel entonces se llamaba Se?or de la noche, siempre que dec?an en Espa?a Dark Night?en nuestro pa?s se traduc?a como Se?or de la noche y al final lo cambiamos y dijimos, no, es El caballero oscuro porque tiene muchas m?s connotaciones del ingl?s y todo y luego como ya han venido las pel?culas y ahora ya damos por hecho que es El caballero oscuro. Pero en su momento, en el 2005, fue cr?tico entre los lectores el cambio del Se?or de la noche al Caballero oscuro. Era una sensaci?n, est?is haci?ndolo mal, esto no puede ser y lo entendimos. Yo toda la vida he le?do El se?or de la noche, pero es que en realidad dice El caballero oscuro. Es ese tipo de proceso, el que sabemos que a muchos duele, pero lo creemos necesario para tener una traducci?n m?s fiel al original.

14917246_1219430721447803_524184275009632670_o

BDZ: De los tank?bon de Dragon Ball Super, ?van a tener el lomo igual que la edici?n original japonesa?

D.H.: En principio s?. Nos preguntaban en el Sal?n del Manga de Barcelona?si vamos a respetar que contin?e respecto al dibujo de la serie Kanzenban.?En nuestro caso es m?s complicado porque el volumen de papel que hay en Jap?n son m?s gruesos de los que hay en Espa?a, as? que nuestros tomos son m?s finos. Eso provocaba que el dibujo del tomo de la edici?n Kanzenban acaba en la contraportada del n?mero 34 porque, claro, nos ?bamos comiendo espacio porque el ancho del lomo no es el mismo. Eso nos lleva a que ahora Dragon Ball Super?ese dibujo contin?a respecto con respecto al tomo anterior. A nosotros nos va a ser un poco complicado a que contin?e debido a eso, pero el dibujo lo vamos a poner tal cual.

BDZ: Eso quiere decir que los tank?bon de Dragon Ball que salieron en los noventa, ?van a ser editados tambi?n?

D.H.: No lo vamos a editar. Creemos que dos ediciones m?s o menos similares en cuanto a contenido. No creemos que sea necesario. Tampoco queremos explotar demasiado Dragon Ball para que as? no se nos vaya de las manos.

BDZ: ?C?mo afront?is el tema de traer material completamente nuevo como es Dragon Ball Super?

D.H.: De entrada con mucha ilusi?n aunque parezca una respuesta clich?, aunque parezca la de un pol?tico (risas). Es algo que decimos: «por fin traemos algo nuevo de Dragon Ball como nos pas? con los anime c?mics de La Batalla de los dioses o el a?o que viene con La resurrecci?n de F».?Tenemos una sensaci?n de que no sabemos qu? nos vamos a encontrar un poco porque es todo lo anterior sabemos que es sota, caballo y rey. Sabemos que la aceptaci?n de Dragon Ball y Bola de Drac es m?s o menos esta, podemos equivocarnos por m?s o por menos, pero la tenemos bastante medida despu?s de tantos a?os, pero como bien dices, Dragon Ball Super?nos supone un reto porque no sabemos c?mo va a reaccionar el p?blico ante algo nuevo y encima ante algo que creemos que es mucho mejor el manga que el anime en este caso. Y Toyotaro nos parece un crack, ya que est? recuperando el esp?ritu de Toriyama como est? haciendo con Super y de ah? que se nos ocurriera hacer la serie roja con Dragon Ball Super. Pensamos: «vamos a intentar innovar dentro de lo que es esto, hacer una fiesta respecto a Dragon Ball Super».?Las expectativas intentamos que sean comedidas por si acaso, pero realmente no sabemos el impacto que pueda tener.

BDZ: Nos sorprende que Planeta apueste por Dragon Ball Super teniendo en cuenta la calidad que tiene el anime.

D.H.: Confiamos much?simo en la calidad que tiene el manga realmente. Como el manga lo vemos muy bueno, adem?s como en nada se funde los cap?tulos en dos tomos, creemos que puede atraer mucho m?s que el anime.

14707023_1219430901447785_1021925408593577861_o

BDZ: ?Porqu? se ha retrasado tanto el lanzamiento del anime c?mic de Dragon Ball Z La Resurrecci?n de F?

D.H.: La acabamos de contratar ahora. Entonces la hemos anunciado este Sal?n como novedad y c?mo hicimos con Dragon Ball Z La Batalla de los Dioses en un Sal?n del Manga, coincidimos con el lanzamiento de la pel?cula por parte de Selecta Visi?n en DVD/Blu-Ray. En este caso las negociaciones han sido mucho m?s largas porque implicaba a muchos propietarios de las pel?culas, personajes y nos dieron el OK?una semana antes del Sal?n del Manga de Barcelona.?Por desgracia, no hemos podido coincidir con en lanzamiento de la pel?cula, pero lo tenemos como un lanzamiento m?s de Dragon Ball en ese sentido. Con el potencial que tiene, obviamente de ser adaptaci?n de la pel?cula, que no existe en papel.

BDZ: Adem?s que ser? una continuaci?n del manga de Dragon Ball Super.

D.H.: Eso es.

BDZ: Los Full Color?sabemos que los respet?is much?simo, pero es cierto que los lomos no son del todo iguales a los japoneses. ?Por qu? no se respeta esa parte?

D.H.: Creo recordar que en la saga de Cell no sali? atinado el lomo porque nos sali? como el saiyan y en esta es cierto que es un despiste editorial. La saga de Boo ha salido rosita.

BDZ: Hubo un problema con la altura con el tomo de Bu.

D.H.: S?, hubo un problema en producci?n. Lo est?n imprimiendo para poder abastecer a las librer?as que recibieron ejemplares defectuosos para que los cambien y s?lo pas? en el castellano en una parte de la tirada. Sali? como el tama?o de Naruto, pero ya lo est?n reimprimiendo.

BDZ: ?Los tomos Dragon Ball Legends?ten?is pensado sacarlos en Espa?a?

D.H.: Nos han copiado (risas). No el formato y tal, pero el contenido es como la del 20 aniversario, el primer tomo es el origen hasta el entrenamiento, el segundo es el torneo. Que me acuerdo que es como la que hicimos del 20 aniversario de Dragon Ball, que aquella edici?n nos cost? dos a?os para convencer a Sh?eisha para que nos la aprobasen.

BDZ: Entonces, ?qu? vais hacer con esta edici?n?

D.H.: Lo tenemos ah?. Lo tenemos en redacci?n. Lo vamos mirando de vez en cuando. Ahora nos centramos en el color porque tambi?n recuperamos el origen, Red Ribbon y Piccolo para toda la parte de Full Color, pero los Legends los tenemos ah? en la rec?mara.

14890521_1219430984781110_5021974575222315323_o

BDZ: Los Full Color de Goku ni?o salen el a?o que viene.

D.H.: Creo recordar ahora que sobre mayo que empezaremos, que ser? m?s o menos cuando acabemos la saga de Boo porque est? la saga de Boo que empieza ahora, en diciembre sale el 2, en enero sale el 3… Creo recordar que esta saga son cinco?o seis tomos. En mayo sale entonces los Full Color de Dragon Ball. Boo es mensual, pero los Full Color de Goku ni?o ser? bimestral. Iremos alternando con anime c?mics de pel?culas porque mensual ya estar? la serie roja con Super. Estamos pensando que si hay mucho Dragon Ball cada mes…

BDZ: Hablaste del anime c?mic, pero esta vez de la serie de televisi?n. Esta serie estar? pendiente hasta despu?s de los Full Colors ,?no?

D.H.: Exacto porque hab?amos contratado el anime c?mic de la serie de televisi?n bastante tiempo antes que empezaba la Full Color. Estamos trabajando en los materiales del anime c?mic de televisi?n porque los materiales vienen de otro editor.

BDZ: Vienen de Alemania.

D.H.: Exacto. Vienen de Alemania y era un poco l?o porque ya lo ten?amos m?s o menos preparado, anunciaron la Full Color. Ten?amos previsto ya el presupuesto anual de editorial lanzar del anime c?mic de la saga saiyan que eran cinco tomos. No lo paramos, lo sacamos igualmente en verano porque tiene que ser un lanzamiento salonero. Pensamos que era mejor poner en venta la Full Color en el Sal?n y aprovechamos el verano para sacar el anime c?mic como un evento especial. Y la dejamos ah?, queda como una miniserie. Todas las dem?s las tenemos a la espera,para no solapar contenido. Ya que el anime c?mic y los Full cClor son el mismo contenido nos esperamos a que termine porque nos apetec?a sacar los anime c?mics y las anime pel?culas en el formato tank?bon?porque hace tiempo hab?an ya salido en Planeta en otro tipo de formato y pensamos que para tener una colecci?n de los anime c?mics tal cual,? cre?amos que podr?a ser chula. Tambi?n con el dise?o nuevo porque nos cost? muchos meses de aprobaci?n no poner el Dragon Ball Z como en Jap?n. Si record?is la edici?n japonesa, tiene una tipograf?a espec?fica y nosotros quer?amos poner la del anime y es algo que nos cost? mucho, pero al final nos lo aprobaron.

BDZ: En Francia tienen el mismo.

D.H.: Usamos como palanca eso, les dijimos: «si has aprobado el franc?s, apruebamela a mi tambi?n». A?n as?, cost? mucho que nos lo aprobasen aun dando ejemplos de la edici?n francesa, ya que a nosotros nos llamaba mucho m?s la atenci?n.

BDZ: Dragon Ball Room, ?ten?is conocimiento de ello en Planeta?

D.H.: S?, lo conocemos y tenemos trato directo con ese departamento que mencionas. De momento es fluida la conversaci?n, as? que en ese sentido de momento bien porque tambi?n a veces nos permiten seg?n qu? idas de olla que tenemos como el 20 aniversario o la serie roja de vuelta por haber sido el primer editor en publicar Dragon Ball fuera de Jap?n. Para ellos, es una relaci?n muy estrecha, tiene un peso suficiente para Sh?eisha?como para que cualquier idea nos escuchen, pero todo muy fluido con ellos.

BDZ: Dragon Ball Xenoverse 2 saca manga dibujado por Akira Toriyama.

D.H.: Es verdad. Ese todav?a no lo hemos comentado con ellos, pero lo tenemos en el radar, pero no hemos iniciado conversaci?n de momento porque no sabemos si es un manga que podemos editar nosotros o si es un manga que tiene que editar Bandai Namco junto con la promoci?n del juego. Es algo que tenemos para comentar.

BDZ: Aquel manga que sacaron especial, que no era un manga en s?, en los cines de Jap?n por el estreno de la pel?cula Dragon Ball Z La resurreci?n de F.

D.H.: S?. Es algo que hemos pedido mil veces, pero nos dicen que fue solo para aquel evento, pero seguimos pidiendo, pero de momento nada.

BDZ: Esto como extra en el manga de Dragon Ball Z La Resurreci?n de F vendr?a de lujo.

D.H.: Eso la verdad es que estar?a muy guay que viniese ah? de la misma manera que cada a?o le preguntamos por el crossover de One Piece y Dragon Ball y al final es costoso. Muchas veces cuando lanzan este tipo de cosas para eventos locales que solo son para su pa?s del estreno de una pel?cula o cualquier cosa es muy complicado que lo dejen publicar y por intentarlo que no quepa.

BDZ: Pues muchas gracias David por tu tiempo.

D.H.: Gracias a vosotros y encantado de recibiros.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

14 − trece =

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si contin?a navegando est? dando su consentimiento para la aceptaci?n de las mencionadas cookies y la aceptaci?n de nuestra pol?tica de cookies, pinche el enlace para mayor informaci?n. ACEPTAR

Aviso de cookies